anuraga vilochananayi…

Posted: December 16, 2009 in Lyrics

Movie: Neelathamara
Music: Vidyasagar
Year: 2009
Singers: V Sreekumar, Sreya Goshal

anuraagavilochananai athilere mohithanai
padimele nilkkum chandrano thidukkam(2)
pathinezhin paurnami kaanum azhakellamulloru poovinu
ariyathinnenthe enthe ithalanakkam
puthuminukkam..cherumayakkam..
anuraagavilochananai athilere mohithanai
padimele nilkkum chandrano thidukkam
palanaalai thaazheyirangaan oru thidukkam

ho..kaliyum chiriyum nirayum kanavil
ilaneerozhuki kuliril
thanalum veyilum punarum thodiyil
mizhikal paayunnu kothiyil
kaananullilulla bhayamo
kaanaanereyulla rasamo
onnaivannirunnu veruthe padavil
kaathirippo vingalalle
kaalminno maunamalle
maunam theerillee

anuraagavilochanananai athilere mohithanai
padimele nilkkum chandrano thidukkam
palanaalai thaazheyirangaan oru thidukkam

aahaa aahaa aaa…
aaa…aahaaa. na naaa naa naa..
puzhayum mazhayum thazhukum shilayil
pulakam pathivaai niraye
manassin nadayil viriyaaniniyum
maranno nee neela malare
naanam poothu poothu kozhiye
eenam kettu kettu kazhiye
raavo yaathra poyi thaniye akalee
raakkadambin gandhamode raakkinavin chandamode
veendum cherille

anuraagavilochanananai athilere mohithanai
padimele nilkkum chandrano thidukkam
palanaalai thaazheyirangaan oru thidukkam

Advertisement
Comments
  1. ayshwarya says:

    hi there..
    I love this song very much .. noticed that there was a particular song that u provided the meaning in english ..
    can u provide the English translation or the meaning of this song?? i would really appreciate it if u would .. thank u =)

    • bruno says:

      anuraagavilochananai athilere mohithanai
      padimele nilkkum chandrano thidukkam
      Besotted with love, more so, with desire
      the moon waits at the steps in eagerness

      pathinezhin paurnami kaanum azhakellamulloru poovinu
      ariyathinnenthe enthe ithalanakkam
      puthuminukkam..cherumayakkam..
      like a flower that the full moon looks down [on the 17th night]
      why is there a slight movement of the petals, a newness, dreaminess

      kaliyum chiriyum nirayum kanavil
      ilaneerozhuki kuliril
      In a dream filled with laughter and fun, a dewdrop fell, coolly

      thanalum veyilum punarum thodiyil
      mizhikal paayunnu kothiyil
      To the fields that embrace shadows and sunshine, my eyes ran in craving (kothi means what you feel when you see food you love, so not exactly craving but something similar)

      kaananullilulla bhayamo
      kaanaanereyulla rasamo
      Is it in fear of seeing you or the fun in knowing there’s lots to see [in you]

      onnaivannirunnu veruthe padavil
      We sat together on the steps, just like that [doing nothing]

      kaathirippo vingalalle
      kaalminno maunamalle
      maunam theerillee
      The wait is suffocating, the times are silent now, won’t the silence end soon.

      puzhayum mazhayum thazhukum shilayil
      pulakam pathivaai niraye
      The statue that is always receiving rain and water is full of goosebumps

      manassin nadayil viriyaaniniyum
      maranno nee neela malare
      Have you forgotten to bloom on my heart’s steps, oh blue flower

      naanam poothu poothu kozhiye
      eenam kettu kettu kazhiye
      raavo yaathra poyi thaniye akalee
      When my shyness blooms, the melody repeats itself, the night goes on a trip alone, afar

      raakkadambin gandhamode raakkinavin chandamode
      veendum cherille
      With the fragrance of night flowers, with the beauty of a dream in the night, won’t we be rejoined

  2. preethi says:

    kaathirippo vingalalle
    kaalminno maunamalle
    maunam theerillee

    what is this meaning in telugu

    • anish kumar says:

      Preethi.. Sorry, I dont know Telugu… here is its English transalation:

      kaathirippo vingalalle
      kaalminno maunamalle
      maunam theerillee
      The wait is suffocating, the times are silent now, won’t the silence end soon.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s